미드로 영어회화 프렌즈 S1E1 #4

미드로 영어회화 프렌즈

프렌즈 S1E1 #4

미드로 영어회화 프렌즈 S1E1 #4 네번째 시간입니다. 100번 듣고, 100번 읽기 100LS.
지난 시간 학습 복습은 여기

Joey: You never knew she was a lesbian…
(조이: 넌 그녀가 레즈비언인 줄 전혀 몰랐잖아…)

Ross: No!! Okay?! Why does everyone keep fixating on that? She didn’t know, how should I know?
(로스: 그래, 몰랐다 됐어?! 왜 다들 거기에 계속 집착하는 거야? 그녀도 몰랐는데, 내가 어떻게 알아?)
※ keep ~ing : 계속 ~ 하다
※ fixate : 집착하다

Chandler: Sometimes I wish I was a lesbian… (They all stare at him.) Did I say that out loud?
(챈들러: 가끔은 나도 레즈비언이었으면 좋겠어… 내가 이걸 말로 했어?)
※ I wish + 가정법 과거 : ~ 라면 좋으련만

I wish 다음의 동사가 과거형(be 동사의 경우 were)이면 현재 그렇지 못한 것을 유감스러워하거나, 실현 불가능한 소망을 나타낸다.
【Ex】 I wish she were here now.
※ Did I say that out loud? 의도치 않게 다른 사람에게 내면에 있는 생각이나 감정을 밝힌 경우 사용

Ross: I told mom and dad last night. They they seemed to take it pretty well.
(로스: 어젯밤에 엄마랑 아빠한테 말했어. 꽤 잘 받아들이시는 것 같았어.)
※ seem to ~ : ~ 인거처럼 보이다 / ~ 인거 같아

Monica: Oh really, so that hysterical phone call I got from a woman sobbing at 3:00 A.M. “I’ll never have grandchildren, I’ll never have grandchildren.” was what? A wrong number?
(모니카: 오 정말, 그러면 그 히스테리성 전화는, 새벽 3시에 우는 여자로부터 받은 “난 결코 손주는 못 가질 거야, 난 결코 손주는 못 가질 거야” 이건 뭔데? 잘못 걸린 전화야?)
※ sob : 큰 소리로 몹시 울다, 훌쩍거리다 cf) weep : 조용히 울다
【Ex】 I sobbed for hours.
【Ex】 The child was sobbing loudly

Ross: Sorry.
(로스: 미안해.)

Joey: Alright Ross, look. You’re feeling a lot of pain right now. You’re angry. You’re hurting. Can I tell you what the answer is?
(조이: 좋아 로스, 너 지금 많이 고통스럽겠지. 화도 나고, 아프겠지. 내가 해답이 뭔지 말해줄까?)
※ Can I tell you what the answer is? : 조언이나 제안을 하려는 표현
※ 의문사 + 주어 + 동사 : ~ 인지로 해석한다.
※ what it is : 뭔지
※ who you are : 누구인지
※ Where she live : 그녀가 어디에 사는지
【Ex】 I don’t know where he works.

(Ross gestures his consent.)

Joey: Strip joint! C’mon, you’re single! Have some hormones!
(조이: 스트립 클럽이야! 이봐 넌 싱글이잖아, 호르몬 좀 분출해 봐!)
※ 이별을 극복하는 데 스트립 클럽에 가는 것을 제안하는 표현입니다. 하지만 모든 상황에서 적합하지는 않을 수 있습니다.

Ross: See, but, I don’t want to be single, okay? I just… I just… I just wanna be married again!
(로스: 봐봐, 근데, 난 혼자인 건 싫어, 알겠어? 난 그냥… 난 그냥… 난 그냥 다시 결혼하고 싶어!”)
※ I am married. 나는 기혼자입니다. (상태)
※ I got married. 나는 결혼식을 했어. (동작)

다음 글은 미드로 영어회화 프렌즈 시즌1 에피소드1 #5

이미지 출처
Unsplash의Hannah Rodrigo


코멘트

답글 남기기

이메일 주소는 공개되지 않습니다. 필수 필드는 *로 표시됩니다

error: Content is protected !!